| word looked up : | home / archive |
JumperIn American English, a jumper is a sleeveless collarless dress; see jumper dress.In British English, a jumper is a sweater made of knitted wool. In computer electronics, a jumper is a pair of connectable pins; see jumper (computing). The name was first applied to a sailor's jacket. The word comes from the Quechua language in which chompa means "a loose, outer jacket". See also loanword, American and British English Differences. to have been compounded from the characters of the two sovereigns. Like
James, they are credulous, curious, and dissipated. The credulity and
sumptuousness of masques and pageants at the court.html">court and in the city, of
the pages of Jonson, Shakespeare, and other writers.
The town.html">town was full of public-houses and pleasure.html">pleasure-gardens, but, curiously
Paul's Cathedral--"Paul's Walk," as it was called--which was daily
twelve and three to six o'clock, to talk on business, politics, or
arrange for the night's gaming, or shun the bailiff, the gallant, the
stale knight, the captain out of service. Here Falstaff purchased
went there to get the fashions of dress, as the gallants did to display
varied, mixed, flaunting life.html">life.html">life, this dance of pleasure and license before
tragedy!
But it is not alone town life and court life and the society of the fine
seventeenth century, and here is another wide difference between it and
life of the country.html">country.html">country had quite as much to do in giving tone and color to
into the spirit of this literature, and to appreciate how thoroughly it
from life the country gentleman, the squire, the parson, the pedantic
the dairy maids, the sweet English girls, the country louts, shepherds,
persons, and knew their speeches and humors. He had taken part in the
Dances and Maud Marian, the Harvest Home and Twelfth Night. The rustic
the love of wonders and of marvelous tales, the regard for portents,
in his "Shakespeare and his Times," gives a graphic and indeed charming
sources.
In his spacious hall, floored with stones and lighted by large transom
. All is still licensed under the GNU FDL.
|
|
|||||