| word looked up : | home / archive |
Latin alphabet : Roman alphabetThe Latin alphabet, also called the Roman alphabet, as used by the English language consists of the following characters: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z
| |||
It is uncontested that the alphabet is mainly of Etruscan origin. The sound value of C proves that clearly. Etruscan had no voiced plosives, so this symbol - derived from the Greek gamma - came to stand for the unvoiced /k/ in Etruscan - as later in Latin. Jensen (521) notes that the letters C, K, Q were originally used in Latin according to Etruscan usage: C in front of /e, i/; K in front of /a/; Q in front of /u, o/. The letters thus stand for different allophones of /k/ (in the case of Latin, also /g/ and probably the phonemes /k_w/ and /g _w/ in the case of QU and GU). These spelling rules are due to the names of the letters: gamma or gemma; kappa; qoppa or quppa (Wachter 15). In Etruscan there was no /o/, so Q was used both in front of /o/ and /u/ in Latin. Y and Z were later additions taken from the Greek alphabet. G was created approximately in the 3rd century BC by Spurius Carvilius Ruga as a modification of C (Sampson 109). F (digamma) stood for /w/ in both Etruscan and Latin, but the Romans simplified the FH-/f/combination to F /f/. The semi-vowels /w, j/ and the vowels /u, u:, i, i:/ were written with the same letters, namely V and I respectively.
There was no 'U'; instead, there was the semi-vowel 'V'. There was no 'W', although 'V' was pronounced as the modern English 'W'. They didn't have the letter 'J', instead they had the semi-vowel 'I'. Because 'C' was hard in Classic Latin, 'K' was used for words borrowed from Greek, such as the abbreviations "K." or "Kal." for "kalendae" (the first day of a month).
Compare
See also
W is a letter made up from two U's. It was added in late Roman times to represent a Germanic sound. U and J were originally not distinguished from V and I respectively. In Old English, thorn þ, edh ð and wynn[?] ƿ - a Runic letter - were added. In modern Icelandic, thorn and edh are still used. The additional letters added in German are special presentations of earlier ligature forms (ae → ä, ue → ü or ſs → ß). French adds the circumflex to record elided consonants that were present in earlier forms and are often still present in the modern English cognate forms (Old French hostel → French hôtel = English hotel or Late Latin pasta → Middle French paste → French pâte and English paste).
Some Slavic languages use the latin alphabet rather than the Cyrillic. Among these, Polish uses a variety of ligatures with z to represent special phonetic values, and a dark l[?] - ł - for a sound similar to w. Czech uses diacritics as in Dvořak. The Slavic regions which stayed with the Orthodox church generally use Cyrillic instead which is much closer to the Greek alphabet. Hausa uses three additional consonants: ɓ, ɗ and ƙ.
Isn't he
doesn't ring quite true to me."
"For go/goodness.html">goodness sake, Addy,--" she began, and then: "In what way?
seems well-bred, and he's darned good-looking. That isn't what I
POSITIVELY that he was in the American Ambulance? I mean.html">mean, has she
narrowed suddenly.
"Don't--don't you think.html">think he's straight, Addy?" she half-whispered.
"I confess I'm puzzled. I never dreamed of doubting him when
him, and,--by George, Mary, I'm up a tree. Good Lord, if he should
to be shot, that's all. Do you think she's in love with him?"
"I don't know.html">know.html">know. She's interested in him, I'm sure, but two or three.html">three
is speaking of him,--almost as if she were afraid of something. I
is that it's kind of pleading, if you know what I mean."
"Groping, I guess is the word you're after."
"Exactly. But go on,--tell me."
"It won't do to say anything about this to Alix, Mary," said he
I'm going to write to three or four fellows who were in Section
about him. I'd write to Mr. Hereford himself, but he's in Europe.
France, I understand. The records will show, of course, but it will
to Alix, Mary. Understand? I've/ve.html">ve got to make sure first. It would
out to be all right."
"You must find out as quickly as possible, Addison. We would never
I'd telegraph if I were sure of the addresses. I ought to hear in
convincingly. That's what floors me. But, on the other hand, he's
all the time. That isn't done by fellows in the know. I'm just plain
about, and tremendously clear about places I've never even.
On
wordlookup.net
All is still licensed under the GNU FDL.
It uses material from the wikipedia.
|
|